SCI论文(www.lunwensci.com):
摘要:通信专业英语课程亟需对照工程教育专业认证标准改变教学方法和教学内容。本文从工程教育专业认证的毕业要求出发,探讨以通信课程群建设为切入点实施通信专业英语研讨式教学法,提高本科生的工程素质和工程能力。
关键词:工程教育专业认证;毕业要求;课程群;研讨式教学;通信专业英语
本文引用格式:陈宏滨,等.对照工程教育专业认证标准,实施通信专业英语研讨式教学[J].教育现代化,2019,6(45):126-128.
一引言
工程教育专业认证是国际通行的工程教育质量保障制度,也是实现工程教育质量互认和工程师资格国际互认的重要基础。工程教育专业认证通用标准包括学生、培养目标、毕业要求、持续改进、课程体系、师资队伍、支持条件七个方面,主要特点是培养本科生解决复杂工程问题的能力[1]。我校高度重视工程教育专业认证,2018年通信工程专业通过了工程教育专业认证专家进校考察。工程教育专业认证对本科生的工程素质和工程能力培养提出新的、更高的要求,也促使每个专业重建课程体系和修订培养方案。我校通信工程专业现有的课程体系除了毕业设计涉及工程问题,其它课程很少培养解决复杂工程问题的能力。另一方面,复杂工程问题涉及宽广的知识面,需要综合多门课程,而通信工程专业现有的课程基本上是独立的。在此背景下,通信工程专业的培养方案和课程教学内容都要按照工程教育专业认证的培养目标和毕业要求相应修改。同时通信工程专业的多门相关课程的知识点要联系起来,以课程群的形式进行教学。本文以通信专业英语课程为例,介绍对照工程教育专业认证标准,以通信课程群建设为切入点,实施研讨式教学的若干思路,旨在抛砖引玉,吸引更多同行参与通信工程专业课程教学改革,共同提高本科生的工程素质和工程能力。
二通信专业英语教学研究现状
通信专业英语课程是通信工程专业的必修课,其目的是通过该课程的学习,使学生熟悉通信专业英语词汇,掌握通信专业英语的阅读和理解方法,掌握通信专业英语的翻译和写作方法。以往的通信专业英语教学侧重词汇记忆和句子翻译,教师先讲解词汇再翻译句子,对阅读和写作能力的培养关注不够。学生参与课堂教学的积极性不高,阅读理解能力和写作能力没有得到训练,阅读专业英语文章很吃力,写作更是遣词造句困难重重。另外,通信专业英语课程教学内容旧,跟不上现代通信技术的快速发展,比如一些教材介绍移动通信时还在讲3G技术,没有提到4G和5G。因此迫切需要改变教学方法,教师变“满堂灌”为“研讨点评”,学生变“要我学”为“我要学”。教师给学生安排课堂讨论、阅读和写作任务,调动学生主动参与课堂教学。同时迫切需要改变教学内容,补充最新的通信专业英语知识。国内一些同行针对通信专业英语教学存在的上述问题开展了教学研究。文献[2]探索研究了通信类专业英语教学,提出模块式教学方法。文献[3]就高职院校通信专业英语课程的教学现状、教学方法、教学改革思路提出一些新的看法与建议。文献[4]分析通信英语教学的有效途径,提出创造性教学方法。文献[5]介绍了通信专业英语教学存在的问题并且提出一些解决方法。文献[6]运用信息化技术和数字化资源,构建课程信息化教学平台,充分提升课程教学效果,使课程教学更加符合国际化电子与通信技术人才的需求。文献[7]着力培养学生学会使用英文的逻辑进行思考,提高专业英语的听说读写译能力。文献[8]从教材多元化、授课过程多策化和考核方法多样化三个方面,探讨开展通信工程专业英语教学实践活动。文献[9]提出通信专业英语课程基于创新教学理念、项目化教学和多样化教学手段,在开放的环境中激发学生的学习兴趣,逐步培养学生的专业英语应用能力。这些研究工作都没有考虑以通信课程群建设为切入点实施通信专业英语研讨式教学。
三通信专业英语研讨式教学法
研讨式教学法是学生分组研讨、教师点评的新型教学方法,在培养本科生的创新能力、分析问题和解决问题的能力方面发挥越来越重要的作用。为了提高本科生的工程素质和工程能力,通信专业英语的研讨式教学必须以工程教育专业认证标准为导向。通信专业英语课程能够支撑以下5点工程教育专业认证的毕业要求:(1)掌握专业基础知识,能够针对通信工程领域复杂工程问题进行初步描述和推理;(2)能够运用数学、自然科学和工程科学的基本原理,通过理论分析和推理,对通信工程问题进行识别和准确表述;(3)具有撰写报告和设计文稿、陈述发言、清晰表达或回应指令等基本沟通技能;(4)对通信领域的国际发展状况有一定了解,至少掌握一门外语,具有一定的运用和沟通能力;(5)具有不断学习的能力,能够适应行业及社会的发展变化。具有一定的专业视野开展自主学习,具备一定的技术理解力支撑终身学习。从这5点毕业要求我们可以看到,通信专业英语的研讨式教学要重点开展用英文描述通信工程问题、阅读专业英语文章,撰写专业英语文献等教学。特别用英文描述通信工程问题这个教学内容需要综合多门课程,因此要考虑通信课程群建设。
从通信工程专业的培养方案来看,通信原理、计算机网络和通信专业英语可以作为构成通信工程专业通信课程群的主要课程。因此在讲解通信专业英语的时候十分有必要结合通信原理和计算机网络知识,使得通信专业英语知识变得生动和有内涵,学生更加容易理解通信专业英语词汇和句子,顺畅地阅读和写作专业英语文章。
针对通信专业英语教学长期存在的弊端,我们积极尝试以通信课程群建设为切入点,实施通信专业英语研讨式教学法。具体的教学方法如下:改变以往教师阅读一句翻译一句、学生被动做笔记的局面,对于每篇课文,教师先讲解词汇,并且将相近的词汇放在一起对比,加深学生对词汇的理解记忆。然后教师挑选课文中的长难句分析句子结构、分段翻译、整体翻译,给学生演示句子的翻译方法。最后教师布置课堂讨论题目,安排学生分组讨论,每个组选一名代表在黑板上写下讨论结果,教师予以点评。课后学生自己阅读每篇课文,并且练习写作通信专业英语文章。另外,教师还从英文论文上摘抄一些段落,适量安排课外阅读。课外阅读内容具有难度和挑战性,拓宽学生的视野和知识面,体现“金课”特点。教学内容适时穿插了通信原理和计算机网络知识,反映了通信技术的发展历史和最新进展。例如我们在讲第一单元The Development of Communication Technology时,先用英语讲解什么是通信、通信系统的组成和通信系统的分类,这样学生对通信技术的发展就有了大致的印象。接着我们讲第一篇课文Fiber-optic communication,教学过程分为以下几个步骤:(1)用英语讲解通信技术的发展历程,分有线通信和无线通信两个部分;(2)讲解词汇,讲到fiber-optic communication时,加入fiber、optic、optical、optics、optical fiber、cable、wired这些词汇进行对比,并且现场使用这些词汇造句;(3)讲解长难句,讲到Fiber-optic communication is a method of transmitting information from one place to another by sending pulses of light through an optical fiber时,要学生先回忆通信原理课程讲的通信概念、信道、信号、信息、消息等知识,再将长难句分解为简单句逐项翻译最后合在一起翻译;(4)布置讨论题目What is the difference between fiber-optic communication and wireless communication,学生先分组讨论光纤通信和无线通信的区别,然后每个组选一个代表在黑板上写下讨论内容,教师再逐个点评。我们接着讲第二篇课文Wireless network transmission technology,教学过程分为以下几个步骤:(1)用英语讲解无线通信和无线网络的发展历程,特别是蜂窝网,提醒学生注意区分无线通信和无线网络;(2)讲解词汇,讲到cellular时,加入cellular network、cell、base station、mobile station这些词汇进行对比,并且现场使用这些词汇造句;(3)讲解长难句,讲到It is based on a low-cost short-range radio link,built into a microchip,facilitating protected ad hoc connections for stationary and mobile communication environments时,要学生先回忆计算机网络课程讲的物理层、数据链路层、网络层、路由协议等知识,再将长难句分解为简单句逐项翻译最后合在一起翻译;(4)布置讨论题目What are key technologies of satellite communication and cellular communication,学生先分组讨论卫星通信和蜂窝通信的关键技术,然后每个组选一个代表在黑板上写下讨论内容,教师再逐个点评。我们还补充翻译了关于5G的课外阅读文章,和前四代移动通信系统对比得出优势。
这种教学方法和教学内容的改变产生了积极效果。学生要参与课堂讨论和课文阅读,学习热情和积极性更高,注意力更加集中,同时学到很多课外知识,提高了专业英语阅读和写作能力。教师从课文阅读和翻译中解脱出来,思维更加活跃,给学生介绍和补充很多课外知识,同时加深了对通信课程群的认识,能够更加自如地运用多门课程的知识,提高教学水平。
四结论
通信工程专业的课程都要适应工程教育专业认证标准和现代通信技术的发展,主动改变教学内容和教学方法,以提高本科生的创新能力、分析问题和解决问题的能力以及工程能力。特别是通信专业英语作为培养本科生英语应用能力的主干课程,更需要强调英语和通信知识融合以及阅读和写作专业英语文章。在这方面,将通信原理、计算机网络和通信专业英语三门课程组合起来建设通信课程群是个很好的尝试,有望达成通信专业英语研讨式教学目标。
参考文献
[1]王孙禺,赵自强,雷环.中国工程教育认证制度的构建与完善-国际实质等效的认证制度建设十年回望[J].高等工程教育研究,2014,(5):23-34.
[2]张土前.通信类《专业英语》教学的探索与研究[J].课程教育研究,2015(28):117-118.
[3]梅勇.通信英语课程教学现状与改革研究[J].湖南邮电职业技术学院学报,2015,14(3):129-131.
[4]徐娟娟.通信英语教学方法的改革[J].高师理科学刊,2015,35(05):85.
[5]韩金燕.通信技术专业英语教学中存在的问题及对策——以淮安信息职业技术学院为例[J].课程教育研究,2016(30):73-74.
[6]梁丹.“电子与通信技术专业英语”信息化教学改革实践[J].新课程研究(中旬刊),2018(11):106-108.
[7]郭尊华.电子与通信专业英语教学研究[J].当代教育实践与教学研究,2018(04):50-51.
[8]姜敏,夏志新.浅谈通信工程类专业英语的教学实践活动[J].教育教学论坛,2018,(37):140-142.
[9]吴静.通信工程专业英语项目化教学[J].电子测试,2019(01):115-116+138.
关注SCI论文创作发表,寻求SCI论文修改润色、SCI论文代发表等服务支撑,请锁定SCI论文网! 文章出自SCI论文网转载请注明出处:https://www.lunwensci.com/jiaoyulunwen/10635.html