SCI论文投稿(www.lunwensci.com)
1.统计方式以WORD 2007软件“字数统计”选项第三栏为准。
以字数(不含空格)为准。如果原稿是英文的,需要转成中文。单词比例通常确定为1:2.2,也就是说一个英文单词对应的汉字数为2.2。如果单篇翻译材料少于1000字,将收取较低的费用。
2.翻译稿件加急费用按正常费用的30%-80%收取。
3.稿件难度分级遵循以下原则:
普通级:
用于帮助客户理解原文大意,仅供参考,内部沟通材料,用白话体现;
专业层次:
学术、专业、工业等,用于制作、交流、口译;译文表达接近译后语言习惯,注重文档专业术语的专业性和统一性;
出版层面:
公文、法律文件或出版文稿、公司宣传册对外公开;在专业基础上,更注重翻译后的语言习惯,注重逐字逐句的表达,行文流畅,语言优美,提高译文的语言性。可读性,完美体现原文意境,采用具有翻译出版书报刊经验的高级校对。
4.关于口译价格:
口译员每天工作8小时,超时按情况收取费用;排练费用根据翻译水平不同,一般半天2000元/人左右;耳语同声传译或小型内部同声传译的价格各不相同。具体项目另行报价。同声传译专业性强,工作量大,需要两人翻译。以上口笔译报价仅供参考。具体价格请来电咨询。
总之,翻译公司价格是根据翻译难度、专业领域、翻译量等因素来确定的。在选择翻译公司的时候,需要根据自己的需求和预算来选择。同时,还要注意选择正规、专业的翻译公司,以保证翻译质量和服务质量。
关注SCI论文创作发表,寻求SCI论文修改润色、SCI论文代发表等服务支撑,请锁定SCI论文网!
文章出自SCI论文网转载请注明出处:https://www.lunwensci.com/scilunwen/55117.html