SCI论文润色(www.lunwensci.com)
SCI需要英文润色吗?要准确回答这个问题,可能需要对我国SCI论文发表的历史有所了解。下面就来详细说说这个问题!
SCI论文由南京大学率先引入国内科研评价体系,但是在2005年之前,国内发表的SCI论文其实并不多,即使是当时的中科院发表的SCI论文数量也不多。那时候投SCI论文的编辑很少让你用母语润色,有的编辑甚至帮忙修改语言。我相信当时中国作家的英语水平可能还不如现在的中国作家,因此,发表SCI论文并不一定需要母语英文润色。
然而,随着SCI刊物在中国的普及,SCI期刊收到的中文稿件越来越多。期刊的稿件来源多了,选择的余地自然就大了,所以对语言的要求也越来越高。比如很多期刊在送稿审稿前都会进行语言审稿。如果语言不符合要求,将被撤稿,并需要进行语言润色。
同时,审稿人对语言的要求也越来越高。过去,他们一年可能只会遇到一两份中文稿件。考虑到作者的第一语言不是英语,审稿人可能有很多语言储备知识,包容度高,甚至主动帮作者做很多语言修改。但现在不同了,每年收到的审稿稿件中,有三分之一可能是中国人写的。一方面,审稿人没有那么多精力去修改每篇文章的语言。其次,一些审稿人不一定欢迎中文稿件,甚至可能认为中国人贡献的稿件太多,影响了他们的发表。因此,当文章出现语言问题时,请作者仔细检查,或使用第三方母语润色服务。
因此,即使期刊和审稿人的语言要求比以前明显提高,只有在稿件出现语言问题时,期刊编辑和审稿人才会明确要求作者润色语言。所以并不是所有的SCI论文都需要母语英文润色。
关注SCI论文创作发表,寻求SCI论文修改润色、SCI论文代发表等服务支撑,请锁定SCI论文网!
文章出自SCI论文网转载请注明出处:https://www.lunwensci.com/scirunse/51715.html